Tuesday, April 10, 2007

電影節

為左方便查自己幾時要睇戲,整左個日曆o係右手邊,尋日終於睇完最後一齣,而家整埋下我睇左咩戲先...

  1. March 20, 20UQ3E1 "Red Road" 〈獵男閉路〉 rating: ** (out of 5)
  2. March 22, 22CE3E2 "Mushishi" 〈蟲師〉 rating: ***1/2
  3. March 23, 23UQ3E1 "Retribution" 〈惹鬼狂叫〉(原日文片名為〈叫〉) rating: ***1/2
  4. April 1, 01TY4M3 "Tekkon Kinkreet" 〈惡童〉 rating:**1/2
  5. April 1, 01TY4E1 "Sakuran" 〈惡女花魁〉 rating: ***
  6. April 4, 04UL4M3D "Sway" 〈吊橋上的秘密〉 rating:***
  7. April 4, 03KG4E2 "I Don't Want to Sleep Alone" 〈黑眼圈〉 rating:***
  8. April 5, 05KG4E2 "Bubble Fiction: Boom or Bust" 〈超時空泡泡女〉 rating:****
  9. April 6, 06CT4M2 "Freesia - Bullets Over Tears" 〈冰點殺手〉 rating:***1/2
  10. April 7, 07KG4E1 "My Best Friend" 〈搲個好朋友〉 rating:****
  11. April 7, 07CT4E2 "Black Sheep" 〈喪屍羔羊〉 rating: ***
  12. April 9, 09UL4E1 "Emma's Bliss" 〈愛君如豬〉 (原德文片名為Emmas Glück) rating:****
完場時不是每一齣都有人拍手,印象中有好多笑位的片(如8, 10, 11)都有觀眾拍手,但一D發人深思的片(如6, 9, 12)就無人拍手。〈黑眼圈〉完場當然拍手,因為終於捱過......,蔡明亮的片我看得不多,但都極悶,但回想之下其實都拍得唔差,所以我畀三粒花,如果要我睇緊時畀分,我估我只會畀兩粒至兩粒半。

〈獵男閉路〉都幾爛,故弄玄虛,劇情進展有時令人摸不著頭腦,要睇到最後先真相大白,整體觀感唔好。

最後講下戲名翻譯,套Retribution的日文原片名係〈叫〉,中文就變成〈惹鬼狂叫〉,可能驚人唔知呢套係鬼片。我睇的咁多套戲譯名最好ke係〈搲個好朋友〉,較英文名生動,亦切合電影內容;套Emma's Bliss 片名就真係怪,呢個英文片名唔知係原製作人改定係香港呢邊D人改,德文直譯係Emma's Luck。 Glück係一個好簡單的德文,除幸運、福氣之外無特別意思,但英文片名的Bliss 係至樂、極樂的意思("Bliss is a state of complete happiness" Collins Cobuild 4th edition; "perfect happiness or enjoyment" Longman Dictionary of Contemporary English 4th edition),如果套片叫做Emma's Blessing我還可以理解,但Bliss真是無從說起,人家最後死老公,又點會係至樂呢。

No comments: